现实中的裸体一目了然,其视觉效果取决于所处的周边环境。绘画中...
2012.07.24
艺术家: 艾未未
美国,纽约,中央公园Grand Army Plaza,Pulitzer Fountain
2011年5月2日至7月15日
Pulitzer Fountain, Grand Army Plaza at Central Park, New York, USA
May 2 - July 15, 2011
英国,伦敦,Somerset House
2011年5月12日至6月26日
Somerset House, London, UK
May 12 - June 26, 2011
Internationally acclaimed Chinese contemporary artist Ai Weiwei has re-interpreted the twelve bronze animal heads representing the traditional Chinese zodiac that once adorned the famed fountain-clock of the Yuanming Yuan, an imperial retreat in Beijing. Circle of Animals/Zodiac Heads is the artist’s first major public sculpture project.
Circle of Animals/Zodiac Heads is the centerpiece of a global, multi-year touring exhibition that will be presented in the United States, Europe, and Asia. The set of twelve zodiac heads was recently on display at the São Paolo Biennale in Brazil (September – December 2010). The official world tour for Circle of Animals/Zodiac Heads by Ai Weiwei will launch in New York City at the historic Pulitzer Fountain at Grand Army Plaza near Central Park and the Plaza Hotel. The heads will be on display there from May through July 2011, with additional international and domestic venues to follow.
Designed in the 18th century by two European Jesuits serving in the court of the Qing dynasty Emperor Qianlong, the twelve zodiac animal heads originally functioned as a water clock-fountain, which was sited in the magnificent European-style gardens of the Yuanming Yuan. In 1860, the Yuanming Yuan was ransacked by French and British troops, and the heads were pillaged. In re-interpreting these objects on an oversized scale, Ai Weiwei focuses attention on questions of looting and repatriation, while extending his ongoing exploration of the “fake” and the copy in relation to the original.
Circle of Animals/Zodiac Heads at the Pulitzer Fountain will be accompanied by a pendant exhibition at the Arsenal Gallery, located on the third floor of the Arsenal Building (Central Park at Fifth Avenue and 64th Street, 212-360-8163, nycgovparks.org), which will give viewers additional background on the Chinese zodiac fountain-clock that inspired Ai Weiwei’s work, and the emperor who commissioned it.
Additionally, an accompanying full-color exhibition catalogue and a book about Ai Weiwei and the zodiac fountain of the Yuanming Yuan are scheduled for publication in 2011.
刘钢
现实中的裸体一目了然,其视觉效果取决于所处的周边环境。绘画中...
2012.07.24
周婉京
疫情时期的写作就像是站在自己的历史之外,回看自己的过往。
2020.05.10
刘钢
每次去广州住店,我必选白天鹅宾馆。我对这家酒店的偏爱,源于它...
2013.11.04
朱 伟
郭德纲每次演出最后总要唱一段《大实话》,其中一句:没有君子不...
2014.08.19
刘钢
我有时跟我老伴说,我真正的恋爱对象是绘画,而不是你。
2020.06.04
王礼军
葛姆雷对空间的理解深入到了人所感知的最底层
2023.07.06
酒仙桥一姐
没有线下,线上就是个寂寞。
2021.04.06
王晓松
从纽约回来的朱先生常对朋友说的一句话是:“人真多啊”。
2023.07.10