朱加 “他人之像”的他意
铺满整面墙壁的Facebook创始人的Face,朱加在其香格纳的首展中策划了一场参与者众的脸谱工程,但如果你只认为这是由“脸”而引发的事件,那就等于错过了朱加的另有他意。
本以为这将是一个影像展,却没意料到朱加在一墙他人造像的参与名单后潇洒地签上大名便最终完成了这件特别的作品。60多幅形形色色的马克·扎克伯格的侧面像与60多位作者名单两相对照,却几乎无法对号入座。“都说那幅草稿是刘小东画的。”一个朋友在这场猜谜游戏中乐此不疲。再看名单中那些“显赫”的名字:刘小东、刘野、刘炜、王广义、严培明、杨福东、曾浩、张培力、展望……,名望与市场价值的双重驱动力植入到每一位观众的潜意识里,使人们不自觉地开始“寻宝”。这样,朱加的第一个“鬼主意”就轻松变现了。
之所以想到要“搞”这张脸,源于朱加去年在美国做展览时巧遇《纽约客》的一篇文章,The Face of Facebook。“以我烂得一塌糊涂的英语,竟然被这个漂亮的标题打动了,还有这张肖像插图,拍得太好了,非常古典,像极了丢勒的素描。虽然说起来有点可笑,但是这个标题和这幅插图一下子就入了我的眼。”
这一素材本身便已语义丰富,可以引申出多重指涉,而朱加用它做了一件貌似简单的事情——邀请他身边60多位不同身份的朋友用自己的方式对这张著名的“脸”进行再创造。“在这件作品中,充满了我尖酸刻薄的批判性。”或许是太过尖酸,朱加也不好意思把话说得更明白。倒是刘炜这样感叹:“只有朱加干得出来,能把这些人攒起来做这件事。”“比起一墙作品,这个名单是才最重要的部分。”朱加莫讳如深。
朱加说他无意影射社交网络的规则与纷杂,而是将意图发散到更广的层面,“我通过这件作品,客观地看艺术体制与文化发生的关系,给大家提供用另外一个方式看待“我们”(圈子)的态度。这是一个政治美学与关系美学相结合发酵的产物。”在那一墙相似又迥异的“脸”后面,创作者的身份与意识若隐若现,在知名艺术家人群之外,还有更多复杂的角色定位,“让各种角色的人参与进来,就能更加形象化地体现社会对艺术的态度和艺术生态链的全貌。”朱加解释道。就像展览前言中所说的:“正是借这充溢反讽意味的‘他人之像’,编织出一个纷杂的艺术关系网,亦引发了一场微妙难言的权利争端。在其间,作品的概念、施行、所属权、甚至是艺术家之间的友谊,都将遭遇市场的洗礼与挑战,从而化演为一出黑色幽默剧。”
之所以想到要“搞”这张脸,源于朱加去年在美国做展览时巧遇《纽约客》的一篇文章,The Face of Facebook。“以我烂得一塌糊涂的英语,竟然被这个漂亮的标题打动了,还有这张肖像插图,拍得太好了,非常古典,像极了丢勒的素描。虽然说起来有点可笑,但是这个标题和这幅插图一下子就入了我的眼。”
这一素材本身便已语义丰富,可以引申出多重指涉,而朱加用它做了一件貌似简单的事情——邀请他身边60多位不同身份的朋友用自己的方式对这张著名的“脸”进行再创造。“在这件作品中,充满了我尖酸刻薄的批判性。”或许是太过尖酸,朱加也不好意思把话说得更明白。倒是刘炜这样感叹:“只有朱加干得出来,能把这些人攒起来做这件事。”“比起一墙作品,这个名单是才最重要的部分。”朱加莫讳如深。
朱加说他无意影射社交网络的规则与纷杂,而是将意图发散到更广的层面,“我通过这件作品,客观地看艺术体制与文化发生的关系,给大家提供用另外一个方式看待“我们”(圈子)的态度。这是一个政治美学与关系美学相结合发酵的产物。”在那一墙相似又迥异的“脸”后面,创作者的身份与意识若隐若现,在知名艺术家人群之外,还有更多复杂的角色定位,“让各种角色的人参与进来,就能更加形象化地体现社会对艺术的态度和艺术生态链的全貌。”朱加解释道。就像展览前言中所说的:“正是借这充溢反讽意味的‘他人之像’,编织出一个纷杂的艺术关系网,亦引发了一场微妙难言的权利争端。在其间,作品的概念、施行、所属权、甚至是艺术家之间的友谊,都将遭遇市场的洗礼与挑战,从而化演为一出黑色幽默剧。”