空白空间开幕杨健、Christine Sun Kim双个展 展现不同政治语境下的个体思考





在展览的另一部分,杨健提取并再造了与其私人经历相关又指向公共规训制度的视觉经验。《拼拼凑凑的利维坦》以铅为材料,挪用、综合了广场、公园、商业中心等城市空间中的形态各异的公共雕塑的视觉形态。这些意欲彰显资本、权力的雕塑被不断截断、打磨、敲击,最终成为另一不可名状的怪兽。《风滚草》是一件全身布满监视镜头的球状装置,在电力的驱动下缓慢而不可预测地行动,并与墙面上的三组监视屏幕以无线方式相连。观众仅能通过监视器隐约判断3组(注视着展厅内一举一动的)镜头的相对位置并对其进行反向观看,却无法判断其他监视镜头的运行状态。这些镜头也由此成为了观看的黑洞。在《车轮碾过的恐龙》中,观众将通过VR设备暂时逃离展厅,并观看一出恐龙在高速公路上被碾压的事故现场。在观众的注视中,这些指向远古、现代、未来的时间也在此以荒诞的方式短暂相遇。

“With a Captial D”是艺术家Christine Sun Kim在空白空间的第二次个展。





在《Words→Shape→Reality》中,Kim指出了以ASL为基础的语言和口语/手写英文语言的关联性,及其在使用效率上的差异;在《English vs. Deaf English》中,她以成组对照的例子指明了造成上述两种“英语”在效率上存在差异上的原因。在和艺术家Thomas Mader合作完成的录像作品《Looky Looky》中,通过具体语境下的非手势手语(在此例中的“looky looky ”一词),Kim和Mader情境化地展现出五官乃至神态等能指符号所具备的微妙修辞性和指涉能力。即便在不借助手势的情况下,他们仍能通过正确的语言技巧和上下文语境进行完全有效地交流。通过这些作品,Kim破除甚至调转了我们对聋哑者所使用语言的刻板而有限的认知。



在展览中的另一部分,Kim探讨了聋哑者的群体文化及他们在现实环境中的境遇。《Deaf Rage》、《Why I Work with Sign Language Interpreters》、《Why My Hearing Daughter Signs》等作品借用了几何学中的角度概念和统计学中的饼状图,Kim通过自问自答的方式,以感性又不乏戏谑的短句描绘出在以口语/声音语言为主流的世界中,聋哑者于艺术世界、日常生活、旅行、机构和他人关系中所遭遇的境况及其真实态度。Kim的作品以互文、设问、双关、借代、递进、比拟等修辞手法,从文本、视觉、观念等维度,展现了ASL使用者的独特感知及文化,邀请我们重新认知、理解、尊重世间不同个体、群体以及文化所具有的多样性。